Overweening Generalist

Showing posts with label neurolinguistics. Show all posts
Showing posts with label neurolinguistics. Show all posts

Thursday, October 6, 2016

Our Neurogenetic Archives: A Few Notes

I have a guitar student, and she had a high school assignment to write on John Locke and was worried. I piped up, unwisely: "Ask me anything about John Locke! I'm here to help ya!" She had the vaguest notion of what Locke was up to, but she did know he influenced the risk-takers and revolutionaries who established Unistat. I told her Locke has been shown to be pretty far-wrong with his notion of our minds at birth as tabula rasa. Already, I had lost her.

But aye...I think the jury has come in with a unanimous decision on this: we come equipped, fully loaded. For presumably many but not all imaginable things. This has been established, in historical time, a few seconds ago. Or say 1950-now.

But to what extent are we loaded? Is it only activated with experience in-the-world, with language, with education? Certainly we inherit a shuffled deck of genes from mom and dad. Is that it?

(Aside: this genetic inheritance, modified by drugs, learning, changes in environment, bombardment by cosmic rays, alterations in diet, etc: this is my best unpacking of "Plato's Problem" as mentioned briefly in the review of Knight's book on Chomsky, below.)

In his lecture after winning the Nobel Prize for Medicine in 1968, Marshall Nirenberg talked about "genetic memories." Well of course, our genes can be said to have "memories" in a certain metaphorical sense, but details about this metaphorical sense? As I tried to read his lecture (quite technical...but it turns out Nirenberg was wrong about "nonsense codons"!), I can't get a line on it. He's certainly not going off about how the Akashic Records were "right after all!" or anything like that. Nirenberg gets as close to mentioning the astral plane as Keanu Reeves gets to winning Best Actor.

But that was way back in 1968.

Since then, there's been an explosion of knowledge about epigenetics: it turns out experience-in-the-world of our immediate forebears does have influence on our genes/lives. Poverty has been linked to epigenetic changes and mental illness, for example. Epigenetics is the study of how genes get expressed, and the more I read about it the more my head spins. RNA has much ado about gene expression. It's not merely a "messenger," as many of us were told in skool. Some genes get turned on or off like a binary light switch; others get modulated like a rheostat, gradually becoming more and brighter, or less and dimmer.

Here's another example from the past year: the methylation of the genes coding for the hormone oxytocin - a hormone linked to nurturing, trust and social skills - can get taxed by intense emotional experiences. What a wonderful example of the new reality of understanding biology: a gene that helps us do very important things such as falling in love with baby as soon as she is born? It's processed in the brain, like a drug. (Hell: I see oxytocin as one of the more interesting endogenous drugs we have, and we can synthesize it too!) This hormone/drug, via social interaction in the world, affects our behavior, and the social world/environmental feedback can alter the expression of the gene. This circular-causal feedback looping of nature/nurture ---> nature/nurture, ad infinitum, till death do us part - seems like a microcosm of how Everything works. (And remember: then the epigenetic effects can get inherited by the next generation, via what happened historically in the environment, and just, wow. So: death is not the end of our story. We're connected in ways we didn't know before.)

Gosh dad!: Father may pass down more than his genes: his life experience too?
Oh, my: a bad night's sleep can epigenetically alter your genes.
Our genetic cups runneth over: epigenetic drugs are in the works.
Not fair: Study of Holocaust survivors show trauma passed on to children's genes.

Think of how all this impacts the roiling and boiling issue of income inequality...

There's plenty more where that came in. A fine readable book for non-specialists that I can point to 'cuz I read it and was enthralled: Nessa Carey's The Epigenetics Revolution: How Modern Biology Is Rewriting Our Understanding of Genetics, Disease, and Inheritance

Combine this with a few books on the new synthetic biology, CRISPR techniques, and what the hell: quantum computing and ye head shall be spaghettified.



But back to the neurogenetic archives. They seem to have some ontological status outside the drawing room where the Theosophical expert waxes on about past lives. But to what degree?

Darold Treffert is a psychiatrist who's been studying savants and autistic people with extraordinary abilities in some domain of life. He's been at it for many decades. He became personal friends with Kim Peek, the person "Rain Man" was based on (though that character was a composite of many savants, says Treffert). In the beginning he was a traditional scientist who read Jung and thought it wasn't science: too soft. Now he thinks Jung was on to something; he thinks we may have genetic memories of things experienced in the past by others whom we often cannot identify. See his two books (mentioned in the text linked to) and give us a better explanation.

How wild this is! We can inherit knowledge? We can get bashed in the head and suddenly write symphonies, when before we couldn't even carry a tune? (Being somewhat conservative in certain areas, I'd rather not get my head bashed in and instead risk continuance of not being a genius.) Treffert says we inhabit a metaphorically left-brain (linear, rational) society; maybe activate latent abilities by spending more time doing what the Kulchur is telling us as "wasting time": doing art. (Here's yet another argument for Basic Income?)

Timothy Leary and Robert Anton Wilson have a collectively dizzyingly rich series of speculations on neurogenetic memory, based on their reading in genetics, mythology, neuroscience, history, anthropology, and literature; they scattered their ideas throughout their many books, and I'd point to Leary's Info-Pyschology and Wilson's Prometheus Rising for starters...

David Foster Wallace, in an essay on David Lynch collected in A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again, riffs on our topic, saying our internal impressions and moods are, "An olla podrida of neurogenetic predisposition and phylogenetic myth and psychoanalytic schema and pop culture iconography." (p.199 in my copy) I hadda look up "olla podrida."

Well, now I said to myself, "I think I write too much for this texting world. I'll try to make this OG spew a short one," and so I'll end with a quote from my favorite cognitive neurolinguist, George Lakoff:

"When we understand all that constitutes the cognitive unconscious, our understanding of the nature of consciousness is vastly enlarged. Consciousness goes way beyond mere awareness of something, beyond the mere experience of qualia, beyond the awareness that you are aware, and beyond the multiple takes on immediate experience provided by various centers of the brain. Consciousness certainly involves all of the above, plus the immeasurably vast constitutive framework provided by the cognitive unconscious, which must be operating for us to be aware of anything at all."
Philosophy In The Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought, p.11

Thanks for bringing your immeasurably vast constitutive framework of your cognitive unconscious to the OG: see ya!

                                      художник Боббі Кемпбелл зробив цю графіку для мене

Monday, September 19, 2016

Decoding Chomsky, by Chris Knight

Noam Chomsky has often discussed "Plato's Problem," which he obviously finds fascinating. The problem is this: how can people know so much given a relative poverty of stimuli? Just today you found yourself talking to someone and the words just flowed out of you; you didn't have to think about them beforehand. You probably never uttered some of those sentences before, in the exact way. We all take this for granted, easily. Plato wondered about it and surmised that the reason we are able to know so much is because we already knew it in a previous life! You just talk to each other and knowledge sorta miraculously emerges via a quasi midwifery. Or rather: our forebears knew things and passed this ability to know (best example: apprehending our native language so easily) on to us. In a sense, we already "know" everything, but we need it drawn out by some...process. Today, people talk about genes. Chomsky takes Plato's "soul" and changes it to something like "biological language acquisition device," but you already knew that. (<----see what I did there?)

But this Plato Problem still seems iffy to me.

Chomsky has often written about "Orwell's Problem" too: how can people not know so many things that truly impact their lives, when the information is basically right in front of them? Noam has offered a solution to why this problem exists in books such as his famous one from 1988 (co-written with Edward Herman), Manufacturing Consent: The Political Economy of the Mass Media. Very sophisticated propaganda tools have been developed during the 20th century, suffice to write, for now.

                                     Chris Knight, radical British anthropologist, studied
                                        Chomsky's works for over two decades

In the 1970s an intellectual proposed there's a "Chomsky Problem," which is this: how can one man write a massive body of work on linguistics, while never mentioning the social world or politics in those books, while at the same time issuing scads of books critical of his own country's foreign and domestic policies? In Chomsky's political books the mention of science, much less linguistics is basically zero. The writer who (as far as I know) coined the "Chomsky Problem" thought Noam's linguistic work was brilliant; his political writings were, IIRC, "naive." 

For at least 20 years I've wondered about the Chomsky Problem, but as I read more and more I came to the opposite conclusion: I thought Chomsky's linguistics were preposterous, while his criticism of the official lies of the State Department (and much much much more) were astonishingly acute.

I read books from the Right about Chomsky that were mostly ad hominem character assassinations. I've read far too many books by academics on his linguistics that see his grammar models as genius. Of course, the worldwide Left love his political books. There are at least five intellectuals who seem to have made their careers out of explaining, collecting, and championing Chomsky's oeuvre. 

George Lakoff is one cognitive neurolinguist whose work makes a hell of a lot of sense to me, and he seems to despise Chomsky. Chomsky seems to despise Lakoff. (See Randy Allen Harris's The Linguistics Wars on this, and I understand Harris has an update in the works!) Chomsky answers Lakoff's barbs by saying Lakoff doesn't "understand" his work. But Lakoff was one of the early bright followers of Chomsky's linguistics models, only to break with him - radically - when it became apparent Chomsky's linguistics would never be able to account for semantics (by which I mean meaning in language). And Lakoff (who has amassed quite a large body of scholarship himself) has barely had anything to say about Noam's politics. Lakoff is definitely a liberal of some sort...
------------------------------------------------------------
So: Social Anthropologist Chris Knight (Wiki) has, almost miraculously, solved the Chomsky Problem. I've been trying to solve it for 20 years; I now feel the euphoria that one of us has solved it. My many blogspews here as the "Overweening Generalist" on my own attempts to solve the Chomsky Problem now seem horribly unsophisticated. And so it goes...

 Decoding Chomsky: Science and Revolutionary Politics, recently released, is an astonishingly well-written and researched volume that will probably be the most important work in the history of ideas, post World War II, that you'll read for quite some time, and I say this if only out of Chomsky's massive influence. Knight has made a stellar contribution to the sociology of knowledge, the sociology of intellectuals 1945-now, and has explicated lucidly a new and dynamite version of how the "cognitive revolution" arose. 

Knight has apparently spent the past 20 years researching this book and has managed to boil it all down to 240 pages, plus endnotes, a massive bibliography, and index. In an interview he mentioned that he'd finished a work in his field of Anthropology and hadn't really covered the origin of language in humans, because he felt he didn't know enough about the subject. Knowing Chomsky was Mr. Linguistics (having virtually single-handedly made it into a science and moving Linguistics from the Anthropology Department into the new Cognitive Science labs at your nearby Big University), he read Chomsky's linguistics in order to understand. And he ran into what I ran into: it's a cold, abstract to a painful degree, literally meaningless, an unworkable series of models that, - get this - by definition, has nothing to do with humans communicating with each other

Chris Knight says he admires Chomsky's political work, and there's no reason not to believe him; he clearly admires Chomsky's scholarship and courage in this regard. As do I. At times Knight's said there are a lot of conscientious academics and intellectuals who have criticized the US as imperial power, but no one really even comes close to Chomsky. That said...

                                    Noam Chomsky, whose linguistic models are 
                                   (finally!) seeming to be exposed as going nowhere

Anyone who has tried to follow Chomsky's many models of "Cartesian Linguistics" (AKA masochists) and thought to themselves, "Either I'm an idiot or this is a put-on, or possibly massive fraud" - that was me at one point - will know what I'm referring to: "Phrase Structure Rules," "Transformational Rules," "Grammar," "Deep Structure," the nature of the "language organ," "The Minimalist Program," "Universal Grammar," and "Merge"? All scientistic, all going nowhere, basically. (Knight runs all these down, pp. 173-179)

So, wait a minute: What? How can Noam write about lies and propaganda - which are by definition language and signs and symbols and social work among human beings - while his linguistics work has nothing to do with our social being? Because of an admitted "schizophrenic" life Chomsky admits he must lead, because, since the 1950s, he's worked in the very place that the Pentagon has funneled enormous sums of research money into: MIT. Perhaps because his quasi-kabbalistic linguistics allowed him that Ivory Tower opiate he needed to deal with the cognitive dissonance? If so, if this is anywheres near a close view of Chomsky, then it's dramatic and strange to the nth degree, no?

Chomsky once wrote an article on the fall of Barcelona in the Spanish Civil War. He greatly admired the anarchists. He had just turned 10 years old. He decided he'd rejected Trotskyism by age 12. This is an interesting fellow, eh? 

Noam had friends help him land the job at MIT, where he was able to work on the Pentagon's new idea: that computers and cybernetics and information theory would help make the world safe for capitalism after WWII. The idea that there's a language acquisition device - a very sophisticated computer - inside every human being's head? Very appealing to Pentagon folk. This was a computer whose source code must be cracked! And Chomsky's work looked like it was moving in exactly the direction they wanted. Maybe we can develop a computer that can translate any language into English; that should help in the Cold War effort against the Godless Commies. Let's let Chomsky lead a disembodied cognitive revolution. And he did. But: Noam didn't want to do any intellectual work that would help kill people in the name of Omnicorp.

Here's where adept conspiracy theorists can take this book and run with it: did Chomsky hijack linguistics and purposefully make it useless? Neither Knight nor I believe this to be true: Chomsky seems to genuinely have ideas - which seem bizarre and fruitless to me - about a sort of purity of work in "science." There's one of William James's lectures on pragmatism from the early 20th century, in which James talks about two vastly different temperaments among thinkers: the "tough-minded" and the "tender-minded." Somehow, Chomsky is the apex of "tough-minded" when doing his political work, while his Linguistics is the very apogee of the "tender-minded."

His persona as a man of conscience and political integrity seems to have been a perfect match for the Pentagon: see? The top man in Cognitive Science is free to write his books, give talks criticizing the Pentagon all over the world. Because we're a free society! 

But how does Chomsky manage this cognitive dissonance? Does he feel it? What have been the unintended consequences of Chomsky's total oeuvre? Knight answers these questions to my satisfaction. To those of you who've heard or read that Chomsky defended a Holocaust Denier named Robert Faurisson, was/is friends with former CIA director John Deutsch, and went against virtually the entire faculty and student body at MIT in defending Walt Rostow in getting his job back at MIT, even though Rostow has been nailed overwhelmingly in Chomsky's books on Vietnam? Knight satisfactorily answers these queries, too. 

As an Anthropologist, Knight treats the heavily-funded-by-Pentagon cognitive scientists as a "tribe." Why did this particular form of nonsense catch on so wildly in postwar Unistat? Knight gives a fascinating answer. If the only other superpower seemed to run on ideas based in matter (Dialectical Materialism), then what if we do away with matter? And, to a large extent, they did. Information/data is weightless, travels at the speed of light: matter is secondary. So is the Body...

Along the way, you'll learn about the deep roots of Sociobiology (and a form of scientific feminism that needs to come back from being beaten down by anti-science Leftists in academia), how a Russian Futurist/surrealist from the first two decades of the 20th century influenced Chomsky without Chomsky seeming to know about it, and much more.

If you had to ask me, what was the overall value of Chomsky's linguistic work at MIT? I'd say it was  "Don't study language using this approach! Language is and has no doubt always been a deeply social thing!"

If you're interested in politics, philosophy, and the idea of "science" being an open and public - and possibly ultimately unified thing?: Decoding Chomsky is for you. If you're already a seasoned reader of Chomsky, I feel safe to say you'll learn a few new things from this book. For me, the book spoke to my interests in the origin of language (of which Chomsky's work is literally laughable) and the fallout from the new and wonderfully interdisciplinary "cognitive sciences." Knight let me on to some reasons I hadn't even considered about why my valuation of being a "generalist" has taken such a beating since the 1950s. Not long ago I wrote a piece about why I thought Alfred Korzybski's work had waned, and Knight fills in a lot of gaps there, too. I'm interested in the history of Structuralism, the academy, "PR", mass stupidity, intellectuals, embodied knowledge, Descartes, Plato, Newton, Galileo and Bertrand Russell, the possible synthesizing of all knowledge, why many people have the idea that "science" isn't for them, the idea of theory and practice going hand in hand, and the timeless notion that ideas have consequences and one clue to this is looking at the time and place and social situation in which ideas blast off and catch on. 

So, I loved this book. My intellectual friends have already heard WAY too much about my problems with Chomsky, and I'm only so lathered up over Noam because I love him, although I know it doesn't seem like it. Ya just hafta take my word. - OG

Chris Knight's website for further ideas about Chomsky and MIT

Here's an interview with Chris Knight in the journal Radical Anthropology from five or so years ago that gives a lot of the gist and pith of Decoding Chomsky. It was this interview, sent to me by Sue Howard, that felt like a revelation: "Here's a guy who seems to have maybe solved the Chomsky Problem!" 

If you have been taken by Chomsky's ideas about language and want to remediate, some suggestions:

-The Major Transitions of Evolution, by John Maynard Smith and Eors Szathmary
-Adam's Tongue, by Derek Bickerton
-Cultural Origins of Human Cognition, by Michael Tomasello
-Philosophy In The Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought, by George Lakoff and Mark Johnson
-From Molecule to Metaphor, by Jerome Feldman
-Mothers and Others: The Evolutionary Origins of Mutual Understanding, by Sarah Hrdy
-The Way We Think, by Mark Turner and Gilles Fauconnier

Here's something many of us are looking forward to: 7000 Universes: How the Languages We Speak Shape the Way We Think, by the stellar Lera Boroditsky. Gotta wait till 2018, though...

If you're way too busy and don't think you can get to reading Decoding Chomsky soon, HERE is a pretty damned good podcast interview of Chris Knight about Chomsky, by the thoughtful and erudite publisher and science fiction writer Douglas Lain.

Post scriptum: After writing about the Two Chomskys in light of William James's ideas of the "tough-minded" and "tender-minded" I remembered I blogged on it four years ago.

                                         Psychedelische Grafik von Bob Campbell

Thursday, February 27, 2014

"Moist Panties": The Oddity of Word Aversion

Whilst reading a collection of articles on slang, trying to get a line on how it's created by in-groups in order to define themselves and give members a sense of belonging, and how created slang words make their way into mainstream culture, I happened upon the apparently mysterious linguistic topic of word aversion.



I'll get to moist panties in a sec, but I wonder what y'all make of sentences such as, "After a nourishing hot meal it was Tad's brainchild to make fudge, but feeling suddenly like he needed to vomit, he dropped the spoon, wiped his slacks, felt like puke, and threw his sweaty shirt into the crevice of his couch." Or: "The hardscrabble pugilist towed his luggage into his man-cave, his brow felt viscous and the scab began to ooze. He wondered if he'd ever win a bout again, and if this was the new normal."

Okay, I admit these sentences seem ripped from a Bulwer-Lytton Bad Writing contest, but I crammed in as many words as I could that people reported having a visceral reaction to...for seemingly no good reason at all. There are no "swear" words here. The words seem pedestrian, inoffensive.

U. of Pennsylvania linguistics professor Mark Liberman gives this definition for word aversion:

"A feeling of intense, irrational distaste for the sound or sight of a particular word or phrase, not because its use is regarded as etymologically or logically or grammatically wrong, nor because it's felt to be overused or trendy or non-standard, but simply because the word itself somehow feels unpleasant or even disgusting." 

I read this and, similar to the association Proust had with madeleines, I remembered a conversation with a friend in which he brought up how much he couldn't stand the word "ointment." Just the sound of it bothered him. He was otherwise of very sound mind.

So, I swerved and started reading on word aversion. It seems a lot of us have these words that really bug us, but scholars don't know why, or what percentage of the population has these aversions, or how old the phenomenon is, whether it's similar to disgust over sounds, smells or tastes, or if bilingual people - who have more of a sense of how arbitrary words and meanings are - are less prone to word aversion.

                                          Sorry! 

Sarah Fentem of The Atlantic really hates the word "panties." She goes on about why, and while I get where she's coming from, I happen to love the word "panties." Fentem seems to think it connotes patriarchy and making women's undergarments (the lower one) into a little girl thing. It's undignified, I guess. For me, it makes me slightly randy, and I don't think of women as anything less than men; au contraire: women might be better than us men. Or I find myself often thinking so...What's interesting is that Fentem seems to have a lot of company.

But the all-time gross-out word, or at least recently, in English, seems to be "moist." Which...I don't understand. Here's another word I think perfectly lovely. In reading on the aversion for "moist," I learn it migrated to us from the French in the 14th century, and meant "damp." The French got it from a Latin word that denoted that which is slimy, moldy, mushy, and possibly associated with disease.

I use "amazing" too much, and I'm not happy about it, but many others abuse it to the point where it almost disgusts me. "Your hair...is amazing!" No, it's not. Very few hairdos are truly "amazing," but let's not go down that road. I dislike the word "amazing" because of its overuse, so that doesn't qualify under Prof. Liberman's definition.

Others declare they detest the word "like" as a placeholder in everyday conversation, and I agree, but that doesn't qualify under the Liberman definition either. When college students are asked what words they dislike they often trot out pus, mucous, phlegm, vomit, puke, crud, scab and ooze, but the disgust issue seems to be baked on there. And besides, I really like all those words. They don't disgust me; I'm not aversive to them.

But why did other people cite brainchild, slacks, navel, squab, cornucopia, pugilist and goose pimple? This is where it gets interesting. Interesting-weird. To me, anyway...

I tried to compile a list, over the past two days, of words that seem to bug me, for no good reason. I came up with:

dust bunnies: I think I don't like this because I remember my mom picking up the term from TV she'd recently watched, and I guess maybe this lowbrow acquisition bothered my affected and wanna-be highbrow pretenses at the time. The aversion to the term has stuck for 30-odd years.

yummy: I almost feel apologetic for admitting this one. After all, it's an extremely common expression of joy over food, and lately: the good looks of someone else, and it seems that women will say it about hunky men far more than men about alluring women. I think maybe it seems too childish for me? As I said: I apologize to all of you, but Liberman does say it's an "irrational distaste."

FWB/friends with benefits: Gawd, I hated this from the get-go, as soon as I understood the acronym. Have your flings! Be far more..."French" folks! Enjoy your dalliances. But to couch your carnal sex-partner in terms from the workplace? "Benefits"? Now that I'm forced to write about it, I'd prefer "fuck pal" as it's so up-front and unapologetic, brazen even. The "benefits" connotes the Human Resources person down the hall, sick days, the rec room at work. Come to think of it, FWB doesn't disgust me. It pisses me off. I think of John Dewey's term for people who are so caught up in their work it's their whole goddamned life; they can't talk about anything else, even when off work. And it's BORING to listen to: who in the office said what when so-and-so showed up dressed like blah blah and then the thing that another person at work knows that the other person doesn't know they know and that some other co-worker might be gay, etc: Dewey's term: "occupational psychosis." Fuck FWB! And maybe FWB wouldn't count with Liberman, I'm not sure: my distaste seems rational to me, not "irrational."

foodie: I loathe this term, but I think I've unpacked it and it's about class and pretentiousness. I use it, but only within the context of jokes. I saw a sketch comedy bit where a guy with AIDS walks out on his date because she says in passing she's gluten-free and he says he's a foodie and that disgusts him. "Gluten-free is bullshit! I'm outta here!" I can imagine a few friends reading this and later bringing it up, because they use "foodie" all the time, and I try to hide my wincing. Hoo-boy...

upscale: I think I hate this word for roughly the same reason I hate foodie. It doesn't seem like panties or moist or crevice to me. I maybe think far too much about words...I will use "upscale" in an ironic or comic sense, too.

The American people...: A lifetime of having my Crap Detector on while politicians and other demagogues speak has me recoiling in a visceral rictus of hate for this term. It's a term that's supposed to instantly hypnotize its audience, and it only adds to my hatred of it because it seems like it works well enough for the assholes who use it.

convo: I see this in writing. People want to get together for drinks and some conversation. Only they write "convo," which strongly suggests to me they have nothing to say that could even possibly be of remote interest to me. I think this one fits Liberman's definition. I feel an irrationality in my distaste for this term.

And finally: I would like to murder and get away unpunished anytime a person says:

The F-bomb: The layers of ignorance and sheer idiocy this term connotes, for me? I can't even go into it here, now. Suffice: if you say that someone "dropped an F-bomb" I will want to drop you, hopefully with blood oozing out of your ears. FUCK seems like a perfectly lovely word to me. Jesus H. Muthafucking Christ on a pogo stick: GROW THE FUCK UP, AMERICA!

Another scholar, Jason Riggle of U. of Chicago, says word aversion seems highly specific in evoking a visceral reaction, but about feelings of disgust, not moral outrage or annoyance. The words that disgust people seem to conjur up an association of imagery or some scenario. I'm not sure any of my words work here from his perspective. And if so, it has been suggested that the people who aren't bothered by moist panties covered in crud in a crevice, who might need to put some ointment on that scab that's oozing pus? They're people who work with words and writing every day. I have since I was five years old.

Robert Anton Wilson was not word-aversive, and his first published book was a dictionary of slang and "forbidden words." He'd wanted to discuss how irrational semantic reactions to some words which acted like spells on listeners and readers, but the publishers cut out those parts. In the last decade or so of his life he wrote an essay about "fuck" and other words that we're supposed to be scandalized by...even "liberals" will seek to harm your career if you use these black magick words. RAW begins his essay, "Copulating Currency," with these lines:

James Joyce defined an artistic epiphany as any "vulgarity of language" which reveals the "whatness" or "radiance" of an event or of those structural systems which remain "grave and constant in human affairs." As biographer Richard Ellmann noted, the effect of these fragments on conversation, preserved in Joyce's novels, often appears "uncanny." I myself tend to find them a combination of the tragic and the hilarious. - see p.171, TSOG: The Thing That Ate The Constitution

The linguistic scholars who have yet to formally delve into word aversion have already banished Alfred Korzybski to the Region of Thud; he is declasse in the groves of academe. But he'd already come up with a robust theory that covers much of this ground: we have "semantic reactions" to words and they work throughout the nervous system (NB: the current linguistic professors' use of "visceral"), and, well, let's let Korzybski speak from 1933 to us, the time being bound:

Since "knowledge", then, is not the first order un-speakable objective level, whether an object, a feeling; structure and so relations, becomes the only possible content of "knowledge" and of meanings. On the lowest level of our analysis, when we explore the objective level (the unspeakable feelings in this case), we must try to define every "meaning" as a conscious feeling of actual, or assumed, or wished...relations which pertain to first-order objective entities [...] The meanings of meanings, in a given case, represent composite, affective, psycho-logical configurations of all relations pertaining to the case, coloured by past experiences, state of health, mood of the moment, and other contingencies.
-pp.22-23, Science and Sanity

Korzybski was the one who cautioned us: the word is not the thing; the word "water" will not make you wet. A later student of Korzybski paraphrased him: the menu is not the meal. We should try to constantly remind ourselves, via a "consciousness of abstracting" that we are throwing around abstract words and maybe we don't even know what we're talking about. Does the "National Debt" have a certain odor? What color is it? How much does it weigh? If we can't give good answers to these types of questions, we may be tossing around a high-order abstraction as if it were on the same level as the hammer on the table in front of you.

Natasha Fedotova of the U. of Pennsylvania found that the word "rat" can "contaminate" words next to it. I hope you have a good rat time tonight at the cafe with all your friends! (Wha?) Fedotova served perfectly delicious food on plates that said RAT on them; people tended to not want to eat.

Here's my kinda guy: blogger Ted McCagg. He got the idea to determine the best word ever. Not the most erudite or funniest or most whimsical: "the best." And all sorts of people got involved and he laid out a massive competition, like the college basketball "March Madness" style of brackets. He loves words like Wilson and Joyce did...and George Carlin, indeed. I too like kerfuffle, hornswoggle, gherkin and diphthong. I even like viscous and maggots.

And, of course, moist panties.

[Apologies to all who have been harmed by certain words in this blog!]

Monday, January 7, 2013

Neologizing Ad Infinitum: Words, Memes, Religion, Humor, "Reality"

Social Phenomenon of Language
Picking up from the Robert Anton Wilson riffs from The Widow's Son, here's Peter L. Berger, the great phenomenological sociologist, in his book on the sociology of religion, The Sacred Canopy: Elements of a Sociological Theory of Religion. He's talking about how an individual grows up within an environment and society, and how the local social world's roles, institutions, and identities are actively appropriated by a person; no one is an inert being being solely molded by outside forces. At an early age, a person derives a subjective and objective identity (how we see ourselves and how others see us). As a person living in constant interplay with the given world we're born into, we are part of the ongoing "conversation" in that society, and participate in its active, ongoing construction. A profound mediating aspect of this construction is the language we use. Here's Berger on this:

"The relationship of the individual to language may, once more, be taken as paradigmatic of the dialectic of socialization. Language confronts the individual as an objective facticity. He subjectively appropriates it by engaging in linguistic interaction with others. In the course of this interaction, however, he inevitably modifies the language, even if (say, as a formalistic grammarian) he should deny the validity of these modifications. Furthermore, his continuing participation in the language is part of the human activity that is the only ontological base for the language in question. The language exists because he, along with others, continues to employ it. In other words, both with regard to language and to the socially objectivated world as a whole, it may be said that the individual keeps 'talking back' to the world that formed him and thereby continues to maintain the latter as reality." (18-19)

My two favorite ideas here are the inevitable modifications of language we make, which subtly change the reality, the ontological basis of the very language being spoken. Yes, the world is "objectivated," but there's a feedback loop - which Berger and other phenomenological sociologists often refer to as "seen but not noted" - between the "world"and the language used to describe it. The second idea I like is that talk itself maintains the world.

It seems probable that this is the basis for why we say "Hi how ya doin'?" and "Fine, how're you?" and hundreds of other little things. They're a way of saying, "I'm here acknowledging your existence. Will you please acknowledge me back?" It's mammalian.

Altered states of consciousness, states that make us "more aware" or aware of the everyday in some new way, will go a long way to shedding light on this. Maybe this is why cultural creatives will neologize much more than others: they spend more time alone, in solitude, doing their thing. New words or the idea that there might be a "need" for a new word or phrase or metaphor will tend to come to them, they will share it with their fellow creative friends, and then the word or phrase might jump out of the local creative community and "go viral" which seems like a neologism that has piggybacked on Richard Dawkins's "meme."

                                   Dawkins, never one to back away from controversy

Dawkins Coins "Meme"
In his discussion of DNA and genes and how maybe they are in the driver's seat, making us think we're in control when they really are - they're so wily! - Dawkins said that the "god" idea, while we don't know how it arose in the meme pool, probably arose very many independent times via memetic mutation and is a very old idea indeed. It replicated itself via spoken word (see Berger, above), great music, great art. It survives in the meme pool, says Dawkins, "From its great psychological appeal. It provides a superficially plausible answer to deep and troubling questions about existence. It suggests that injustices in this world may be rectified in the next." (The Selfish Gene, 192-193 in 2nd [1989] edition)

But how did Dawkins coin "meme," a word which has become an incredibly powerful meme itself? He tells it with a thrilling High Drama I find very appealing. He says that besides the DNA-RNA-gene replication processes, there is another replication process, and we don't have to go to "distant worlds" to find it. "It is still in its infancy, still drifting clumsily about in its primeval soup, but already it is achieving evolutionary change at a rate that leaves the old gene panting, far behind." It is "Staring us in the face."

This new soup is human culture, and we needed a name for the transmission of human culture, something like the word imitation. "'Mimeme' comes from a suitable Greek root, but I want a monosyllable that sounds a bit like 'gene.' I hope my classicist friends will forgive me if I abbreviate mimeme to meme."(192, ibid)

"Meme" must be one of the most effective neologisms deliberately concocted by one man. Bravo!, Dawkins.

Neologisms as Mildly Psychoactive Non-Substances
Because they get into your brain and nudge between the circuitry of words/concepts/phrases that are already instantiated in groups of neurons that "know"how to express some feeling in your own language, I heartily recommend reading books that collect words from other languages that express something we don't have in English. When I was a young teen, some columnist for the Los Angeles Times wrote about these words, and the French term le esprit l'escalier stuck with me: it's the feeling that you're just a tad too late in coming up with the appropriate thing to say; you missed your chance. It translates to "the spirit of the stairs," as if you had had a heated talk and someone got the better of you because, while you felt you knew what you needed to say, nevertheless the words didn't come to you in time. A few minutes later - when it was too late and you were ascending the stairs on the way out? - the words arrived in your brain.

Prof. George Carlin noted that we had a word for "yesterday" but are still waiting on one for "the day before yesterday." We can see how neologizing can possibly takes us down a rabbit hole towards utter ridiculousness, but than again also: humor? (See Lee Camp video, below)

Howard Rheingold wrote an entire book on these - words from all over the world - that express some idea or notion or feeling that we probably need in English, but we don't quite have it yet. See his They Have A Word For It. Here's a blog-like piece by a guy who admires the book, and includes a small sample of the words. If you read pp.3-7 of Rheingold he's knowingly in the Whorf camp, and this book came out when the Chomskyans had made Whorf persona non grata in the groves of academe.

Pei-Ying Lin, on emotions we have but don't have a word for them. Serendipitously discovered today by me.

This is subjective, but I find it wonderfully weird to know that there are all sorts of spaces in our language. It allows me a sense of freedom, of possibility. To be a free play with language, to twist metaphors, appreciate a good simile yet more than ever. To neologize and pun. All of these terms seem as first cousins, and as we learn more from the cognitive neurolinguists: afford more of a psychedelic ("mind-manifesting") appreciation of language and our often unconscious rhetorical ploys and how they make "reality" far more than we may have ever guessed.

Lee Camp's neologizing like a madman recently here. He seems to owe Lewis Black an ounce of weed with the theatrical anger bit, but I like this guy. He's snotty and smart; a terrific punk comedian. My favorite one so far is calling the Democratic party "limpotent." It's even better than what I usually call them: "invertebrate." Here he is, for 4 minutes or so:




Saturday, January 5, 2013

Neologisms and the Neo Soft (?) Whorfian Revolution

My Idiohistory With Linguistic Relativity
I had begun trying to understand Chomsky's linguistics around 1990. One thing that spilled out rather quickly was I was apparently wrong about the idea that the structure of the particular language you speak shapes the way you think about phenomena. This idea was fairly taken-for-granted until around 1970. Then a few studies were done on how people from different tribes used language for things like color, and Chomsky's idea of universal grammar seemed to hold sway, according to these studies. Or so I read. On one level, I still thought this had to be wrong, because whenever I made some cursory study of a new language I noticed how strange I felt; there was always some aspect of the way the new language made me think that was novel. Also: as a crazy fierce autodidact, I found one quick entry into some new territory of knowledge was to get hold of a standard fat textbook for the field, go directly to the glossary, and study the words and their definitions. The specialized jargon allowed me to think about things I never would have before. But this, I knew did not mean that, "underneath" it all, people weren't still "really" thinking about the phenomena in the same way, despite the way they seemed to conceptualize differently, based on their different language. The Chomskyans virtually wiped this idea of linguistic relativity off the map of "serious ideas" roughly from the period 1975-2000 or so.

A little later, in the early 1990s, I fell in love with the works of Robert Anton Wilson. In the first book I ever read by him, Right Where You Are Sitting Now, which was assembled as a collage and utilized techniques derived from Brion Gysin and William S. Burroughs and their "cut-up" method. I turned a page late in the book and found a page with a "smaller" piece of paper made to look as if it was hovering over the page, at a slightly Dutch angle. The paper - or rectangular block? - had a shadow beneath it, a sort of "Kilroy Was Here" guy looking over the top of the paper, but with +/- signs for eyes and ears. Inside the block were three quotes, one from RAW himself: "Verbal chains guide us through our daily reality-labyrinth." Another was from Joyce's Ulysses, where Leopold Bloom, reflecting on the repetition used in the Catholic mass, and his own occupation, advertising, thinks to himself, "Mass seems to be over. Could hear them all at it. Pray for us. And pray for us. And pray for us. Good idea the repetition. Same thing with ads. Buy from us. And buy from us."

                                                      Benjamin Lee Whorf

A third quote was from Benjamin Lee Whorf: "A change in language can transform our appreciation of the cosmos." But this went against Chomsky. And it was published in 1982, when linguistic relativity was supposedly dead. Nevertheless, I decided to obtain Whorf's Language, Thought and Reality. I haven't bought the universal grammar line since.

The only problem I found in Whorf (whose teacher was the great first-generation cultural Anthropologist Edward Sapir, who studied under Franz Boas), was that Whorf seemed to think the language we are born into prevents us from thinking in new ways; we get boxed in. This was later dubbed "hard Whorfianism" by some, in contrast to the idea that our language tends to shape how we perceive reality, often labeled as "soft Whorfianism." Whorf, who died in 1941 and was largely self-taught, never saw any of what we would call empirical testing of his ideas. But there are empirical tests galore now, and this is why I call it "Neo Soft Whorfian" in the headline for this blogspew.

Lera Boroditsky
I forget where I read it, but Boroditsky - perhaps the figurehead in the renaissance in linguistic relativity - wrote about a study about how time is perceived differently among Mandarin speakers, compared with English speakers. In English we think of time like we think of our sentences, as running from right to left. We say "The best years of our lives are still ahead of us." Or "All your troubles are behind you now." Boroditsky showed that the Chinese thought of time in the way they wrote language, famously: vertically. How mind-blowing! Yep: next month is "down." It's the down month, or "February" to me. Last month - December - would be thought of as the "up month." Of course, in English I can say, "Looking down my calendar, I'm busy through March. How about April we go to Hawaii?" Similarly, apparently Mandarin speakers use a horizontal metaphor for time every now and then, like we English speakers do. But they clearly use vertical metaphors for time far more often, while we English speakers use horizontal ones far more often.

                                                 Lera Boroditsky, grew up in Minsk

So Boroditsky and colleagues decided to see if they could determine  if Mandarin speakers think about time differently than we do...which is a different idea than looking at how the language is structured. When Chomsky's ideas about linguistic relativity held sway, it was thought that all sorts of other things could influence the way people speak about the world in different ways. What was important was that we are all using a basic universal grammar at the core, despite how wildly different our surface language speaking may be.

By the way, here is a statement by Boroditsky about Chomsky's linguistics, and how the Whorfian ideas have now been demonstrated empirically:

"The question of whether language shape the way we think goes back centuries; Charlemagne proclaimed that 'To have a second language is to have a second soul.' But the idea went out of favor with scientists when Noam Chomsky's theories of language gained popularity in the 1960s and '70s. Dr. Chomsky proposed that there is a universal grammar for all human languages --- essentially, that languages don't really differ from one another in significant ways...

"The search for linguistic universals yielded interesting data on languages, but after decades of work, not a single proposed universal has withstood scrutiny. Instead, as linguists probed deeper into the world's languages (7000 or so, only a fraction of them analyzed), innumerable, unpredictable differences emerged...

"Languages, of course, are human creations, tools we invent to hone and suit our needs. Simply showing that speakers of different languages think differently doesn't tell us whether it's language that shapes thought or the other way around. To demonstrate the causal role of language, what's needed are studies that directly manipulate language and look for effects in cognition...

"One of the key advances in recent years has been the demonstration precisely of this causal link."
-quotes gleaned from "Does Language Influence Culture?"

Back to the Mandarin/English dealio:

Try this with your friends, and if you have a native-born Mandarin speaking friend, all the better:

Stand next to your friend and point to a spot in the air directly in front of your friend and say, "That spot represents today." Then ask where they would put "yesterday." And where "tomorrow"? Most English speakers, overwhelmingly, pointed to a sport horizontal to the spot that represents "today." Mandarin speakers pointed to spots vertically, about eight times more often than English speakers did.

Neologisms
These are literally "new words." How do they come about? It's complex. Often they're portmanteau-ishly derived: two pre-existing words smashed together. Because many of us can't afford to go anywhere when we have time off, we now take a "staycation." The examples are endless. Also, the old adage that those who control the language control the future and the past seems true enough, and one way they do is via manipulation of language, and one of those ways is via neologisms. When a wealthy person died, there was an estate tax paid. Out of right wing think tanks, we got a term that sought to replace this: "death tax." Despite it being in the best interests of most citizens to keep the estate tax paid,  research on human nervous system response to certain words led them to keep rich families richer than they would have been, and "death tax" just sounds unfair, doesn't it? It's the same thing, different words. And the thing is: people buy it. I think Chomsky has some small (ironic!) part to play in this, but mostly, people are not taught how language really works in our society, and it's a travesty, in my opinion.

Of course, specialized fields of study will necessarily invent words to describe many of their new findings, and sometimes the new words float out into the common atmosphere. Other times - most interestingly to me - poets and novelists will mint a new word that allows us to think - or describe - something we used to have to use many words for, often accompanied by copious hand-waving.

But what about those of us who are Ironists will seek a vocabulary unique to ourselves, if only because, as Richard Rorty wrote, we do not want to find ourselves on our death bed, self-describing ourselves using someone else's vocabulary. We might not use neologisms, but old language in new ways, via subtle turns of metaphor.

I am not sure if neologisms work in the same sense that cognitive neuro-linguists who study linguistic relativity - scholars like Lera Boroditsky - say that the structure of the local language shapes perception and thought. But I suspect these two ideas are interrelated.

Rorty wrote in Contingency, Irony, and Solidarity, that "A sense of human history as the history of successive metaphors would let us see the poet, in the generic sense of the maker of new words, the shaper of new languages, as the vanguard of the species." (p.20) Furthermore, "Ironists specialize in redescribing ranges of objects or events in partially neologistic jargon, in the hope of exciting people to adapt and extend that jargon." (p.78)

"Every gloss becomes a potential meta-gloss..." - Robert Anton Wilson, Wilhelm Reich In Hell (p.40) This meta-gloss might have to be named. usw.

                                            William Gibson, influenced by Burroughs,
                                            Pynchon, and Borges, extremely influential
                                              himself, and rightly so!

Because I've carried on far too long, as usual, I'll end with a quote from a poet, the science fiction-ish William Gibson, who coined "cyberspace," which you might think is the "space" you're inhabiting right where you are sitting now:

"The essential art of pop poetics is the art of neologism. Cyberspace was my contribution, a term which was hollow, senseless, waiting to receive meaning. I don't care what people pile on top of it." - in an interview with Bruce Sterling and Steve Beard, found in the latter's Logic Bomb (p.63).

Lera Boroditsky's papers

I don't get how this dude's head seems to float atop his body, but he's talking about the ideas above:

Sunday, June 5, 2011

Poetry and Human Nervous Systems

Eight years or so ago I read a book called The Psychobiology of Mind-Body Healing, by Ernest L. Rossi. Subtitled "New Concepts of Therapeutic Hypnosis," it was challenging and almost unduly interesting. When we hear or read words, a fantastic world of non-conscious systems gets kicked into gear. The ramifications staggered me. I remember thinking something along the lines of, "This is too powerful. It can't be correct...can it?" 


We already have life-experiences with language, words, phrases, the way they're conveyed...all of this effects the limbic system and hypothalamus (emotional brain), which reverberates to the frontal cortex. But the emotional brain, being involved, means that information cascades to all parts of the body via the neuropeptide system and involves the endocrine system/autonomic nervous system, and the immune system. And that's just the basics. The book was a tough slog, but a total buzz, and even if I only understood 30% of it, it was worth it. 


The upshot: just more evidence that Descartes was wrong. Mind and body are not separate at all. They have always been a unity, and Descartes fell prey to an overweening rationalism, or a "tender-mindedness," as William James might have put it.


(Around age 12 I accidentally "discovered" that, if I summoned a certain type of image in my "mind" almost immediately a radical reaction took place in an area near my pelvic region...Some academics would hear my personal story, and vis a vis Descartes, say my experience constituted "dissentual data." Okay, but it seemed fairly "sensual" to me!)


In the ensuing months, I began to feel haunted by some ideas Rossi's book seemed to suggest. The book was concerned with the psychobiology of hypnosis and how it "worked" in healing. But it also "suggested" almost too much about the electronic media and politics, how advertising works, how political language could be used...I started to feel paranoid. On this topic of language and politics I will blog in future days, goddess willing, but I'd rather use this time to talk about something beautiful along the lines (hypnotically?) suggested in Rossi's book: poetry, and how it might infuse us, psychobiologically.

 -------------------------------

I recently read a lecture that one of my favorite living poets, Robert Hass, gave in May, 2003, in Berkeley, "On Teaching Poetry." In the middle of the lecture he talks about teaching Keats's "La Belle Dame Sans Merci," a poem he fell in love with in high school.

Here's Hass:

"The narrator of that poem comes across a lonely knight who is 'alone and palely loitering' around a withered lake. The narrator asks him what his ailment is, and the knight tells the story of a beautiful woman, or some kind of female creature, who took him into her cave and made love to him and abandoned him before he woke up in the morning; and he, the knight, can't leave the place where this occurred because she might come back again [...] One of the delicious moments in the poem is the young knight's description of his seduction:

                She looked at me as she did love,
                 And made sweet moan.


"Now, if you will, say that last phrase aloud. 'And made sweet moan.'"

Hass says that when he teaches this, young men in his class are not daydreaming. They are paying attention. But there's a nuance to this charged eroticism about paralysis by ideal beauty, and it's in the physicality of a line like "And made sweet moan." Hass again, on what happens when you say those words:

"...if you articulate just the sequence of vowel sounds - ahhh, aayyy, eeeee, ooooh - is that they begin in the far back of the throat, move to the mid-back, to the mouth, and then breathe out through the lips, in a perfectly modulated and progressive release of breath. That's one of the first things poetry is: the physical structure of the actual breath of a given utterance and its emotion."

Hass says, and I believe him due to personal experience, that even if we read the musicality of poetry to ourselves, there's a mental equivalent to the physical sensation, and it becomes deeply implanted in us, its effects are deeper than any of the "ideas" the poem may be offering. The resonance of our nervous systems and the ideas comes a bit later.

Let us attend to the sounds of words and their musicality.

 -------------------------

The Mad Poet Ezra Pound called this musical aspect of poetry melopoeia. In his essay from 1927 or '28, "How To Read," he says this about melopoeia:


"The melopoeia can be appreciated by a foreigner with a sensitive ear, even though he be ignorant of the language in which the poem is written. It is practically impossible to transfer or translate it from one language to another, save perhaps by divine accident, and for half a line at a time." - p.25 of Literary Essays of Ezra Pound, but "How To Read" is found all over the place.


NOW: what does this line from Ezra Pound do to all the non-conscious systems in your body?:


                                          As cool as the pale wet leaves 
                                               of lily-of-the-valley,
                                          She lay beside me in the dawn.


 ------------------------


The Hass lecture is from a pressing of only 400 paperbound copies, but it will probably turn up in some collection of his, if it hasn't already. I highly recommend his book of poems, Time and Materials: Poems 1997-2005. It'll do unspeakable things to your entire nervous system!